Five Nights at Freddy's Original & Remix

외국음악/그외 (Ost, New Age) | 2015. 2. 23. 18:39
Posted by 공책속여백
728x90

 

Aaaaaaaaaaaaaaag
아→아↗아아아아아악↘
We're waiting every night
우린 매년 매일 밤 외로이 지냈어
to finally roam and invite
하지만 방랑과 기다림 끝에
newcomers to play with us
드디어 우리와 함께
for many years we've been all alone
놀아줄 신입을 초대했지
We're forced to be still and play
우리는 계속 놀기를 강요하지
The same songs we've known since that day
그날부터 알게 된 이 똑같은 노래들은
An imposter took our life away
사기꾼들이 우리들의 생명을 앗아갔고
Now we're stuck here to decay
이젠 여기서 계속 썩어야 하지


Please let us get in
안에 들여보내줘
Don't lock us away
우리를 가두지마
We're not like what you're thinking
너희가 생각하는 괴물이 아니야
We're poor little souls
우리들은 통제를 잃은
who have lost all control
가련한 영혼일뿐
and we're forced here to take that role
그리고 여기 규칙을 지키기를 강요받을 뿐이야
We've been all alone
평생을 외로이 지냈어
Stuck in our little zone
우리들의 작은 공간에서
Since 1987
1987년부터
Join us, be our friend
우리와 함께해, 친구가 되자
or just be stuck and defend
아님 갇혀서 지키기나 해
after all you only got
네 선택은 그것뿐이야
Five Nights at Freddy's (Please let us get in Don't lock us away)
프레디에서의 다섯 밤 (안에 들여보내줘 우리를 가두지마)
Is this where you want to be (We're not like what you're thinking)
여기가 네가 진정 원하는 곳이야? (너희가 생각하는 괴물이 아니야)
I just don't get it (We're poor little souls who have lost all control)
이해가 가질 않아 (우리들은 통제를 잃은 가련한 영혼일뿐)
Why do you want to stay (and we're forced here to take that role)
왜 여기 있기를 원하는 거야 (그리고 여기 규칙을지키기를 강요받을 뿐이야)
​Five Nights at Freddy's (We've been all alone)
프레디에서의 다섯 밤 (평생을 외로이 지냈어)
Is this where you want to be (Stuck in our little zone Since 1987)
여기가 네가 진정 원하는 곳이야? (우리들의 작은 공간에서 1987년부터)
I just don't get it…  (Join us, be our friend)
이해가 가질 않아…  (우리와 함께해, 친구가 되자)
Why do you want to stay (or just be stuck and defend after all you only got)
왜 여기 있기를 원하는 거야 (아님 갇혀서 지키기나 해 네 선택은 그것뿐이야)
​Five Nights at Freddy's~~ Ah (​Five Nights at Freddy's)
프레디에서의 다섯 밤~~아! (프레디에서의 다섯 밤)
(Five Nights at Freddy's)
(프레디에서의 다섯 밤)
(Five Nights at Freddy's~~~~~~~~~↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗)
(프레디에서의 다섯 밤~~~~~~~~↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗)


We're really quite surprised
우린 정말 놀랐어
We get to see you another night
널 또 다른 밤에 다시 보게 되다니
You should have looked for another job
넌 다른 직업을 구하는게 좋을 걸
You should have said to this place good-bye
당장 여기에 작별인사를 하는게 좋지
It's like there's so much more
이곳에서 일하기를 좋아하거나
Maybe you've been in this place before
아니면 이런 장소에서 일했을지도 모르지
We remember a face like yours
우린 너희같은 얼굴들을 기억하거든
You seem acquainted with those doors
문들이랑 좀 친해진 것 같네
Five Nights at Freddy's!!!!! (덥스텝)
프레디에서의 다섯 밤!!!!!


Please let us get in
안에 들여보내줘
Don't lock us away
우리를 가두지마
We're not like what you're thinking
너희가 생각하는 괴물이 아니야
We're poor little souls
우리들은 통제를 잃은
who have lost all control
가련한 영혼일뿐
and we're forced here to take that role
그리고 여기 규칙을 지키기를 강요받을 뿐이야
We've been all alone
평생을 외로이 지냈어
Stuck in our little zone
우리들의 작은 공간에서
Since 1987
1987년부터
Join us, be our friend
우리와 함께해, 친구가 되자
or just be stuck and defend
아님 갇혀서 지키기나 해
after all you only got
네 선택은 그것뿐이야
​Five Nights at Freddy's (Five Nananana)
프레디에서의 다섯 밤
Is this where you want to be
여기가 네가 진정 원하는 곳인 거야?
I just don't get it
이해가 가질 않아
Why do you want to stay
왜 여기 있기를 원하는 거야
​Five Nights at Freddy's
프레디에서의 다섯 밤
Is this where you want to be
여기가 네가 진정 원하는 곳인 거야?
I just don't get it…
이해가 가질 않아…
Why do you want to stay
왜 여기 있기를 원하는 거야


​Five Nights at Freddy's (Five Nights at Freddy's)
프레디에서의 다섯 밤 (프레디에서의 다섯 밤)
Is this where you want to be
여기가 네가 진정 원하는 곳인 거야?
I just don't get it…
이해가 가질 않아…
Why do you want to stay
왜 여기 있기를 원하는 거야
Five Nights at Freddy's
프레디에서의 다섯 밤
Is this where you want to be
여기가 네가 진정 원하는 곳인 거야?
I just don't get it…
이해가 가질 않아…
Why do you want to stay
왜 여기 있기를 원하는 거야
Five Nights at Freddy's
프레디에서의 다섯 밤

'외국음악 > 그외 (Ost, New Age)' 카테고리의 다른 글

[.que] - Keshiki  (0) 2015.02.07
 
블로그 이미지

공책속여백

음악 영화 만화 취미생활

카테고리

전체 (84)
영화 리뷰 (0)
한국음악 (67)
일본음악 (4)
외국음악 (13)
영화 & 애니메이션 리뷰 (0)
공포 (사진, 글, 영상, 미스테리) (0)
소설 & 만화 리뷰 (0)
게임리뷰 (0)